Irina Margareta Nistor refuză să traducă înjurăturile din filme. Sechele din comunism: ”Doamnă, putea să ne bată, să ne înfometeze...”

Renumitul critic de film Irina Margareta Nistor, recunoscută în special cu vocea cu care tradus mii de filme, încă din perioada comunismului, a dezvăluit recent motivul pentru care a evitat mereu să reproducă înjurăturile.

via ziare actualitate
Sent via IFTTT

Trimiteți un comentariu

Mai nouă Mai veche